2.3【已結束】 【酒吧基礎團】棲息於詛咒之森的魔女與惡魔
只看該作者
#71
你們小心戒備,調整腳步,當接近那物體,發現那竟然是一個比小紅貓大一點的巫毒娃娃,剛剛以漂浮的方式越過半米高的樹幹,現落到接近地面處,但始終於地面有一些小距離,或這是它的行走方式。它最初沒有注意到你們,正逕自行走著,又或像是尋找些什麼。

這巫毒娃娃用布做成,嘴巴縫著線,但左邊的眼睛位置有些凹下好像沒了眼珠子,它像是有著生命。而當它走到樹葉下較陰暗處,它身上冒著很微弱的光。

就在這時,可能聽到了聲音,它往你們方向看過來,由於到處有植物掩護可能還沒完全注意到你們,但卻靜止了不再移動。


對不起讓大家誤會了,這娃娃跟你們一樣是在河的同一邊,不是對岸
回覆
只看該作者
#72
李洱向後打出停止的手勢,稍微檢視了周圍的地形、分析待會可能發生的情形,最後用劍身輕輕敲打附近的樹幹,測試巫毒娃娃的反應。
SIGNATURE:
酒吧卡:李洱
回覆
只看該作者
#73
(2018-05-14, 21:13)貓a 提到︰ 「咕努~」用奇怪的姿勢整隻纏在帝落手上的小紅貓在靠近地面的時候就暈糊糊的滾了下來,抱著圓圓的石頭晃動腦袋,小呆毛咕嚕咕嚕的轉。

「啊……抱……抱歉了……」認為小紅貓是被自己晃暈了的帝落,縮在小紅貓前方雙手合十小聲地道歉。

(2018-05-14, 23:47)小小黑影 提到︰ 看著眼前的河流一籌莫展,轉頭看看帝落似乎有辦法解決?
[帝落你有辦法嗎? 實在不行就往上游或下游看看,有沒有辦法過去。]

「噓--現在還不確定需不需要過河。」 帝落回頭比出小聲的手勢。
「而且發現了可能是魔女佈下的浮標……事前做的功課真是幫大忙了。」在河水聲的掩護下,帝落壓著身子邊觀察邊靠近。
「總之沒有村人被抓走,可以確定那不是被詛咒而變成娃娃的村人。」亦即動手的話是沒有後顧之憂的。
「『採集型』的任務多半是採集藥材;『偵查型』則是探測和警戒。」
靜靜地看著李洱敲擊樹幹,帝落持續觀察娃娃身上是否有攜帶草藥或武器等可供辨識的特徵。
「如果是前者……或許可以跟蹤它找到魔女的巢穴。如果是後者……」帝落抽出一柄短刀,一旦動手勢必得速戰速決。
SIGNATURE:
酒吧:帝落 — 來自幻界的深紅旅客。
回覆
只看該作者
#74
[這東西......因該是魔女的眼線吧? ] 看著眼前的小東西我想了想。

看著李的手勢我停了下來,躲在後面小聲地說[要不要我出去釋放一下善意,看看能不能交流一下,至少不要立刻開打]
SIGNATURE:
回覆
只看該作者
#75
「噁~」小紅貓發出了奇怪的聲音。
她在人類們的注意力都放在娃娃上時,自己搖搖晃晃跑出植物叢,往河邊啪噠啪噠走。

----
咪呀高速引怪
咪呀有效率(幹
回覆
只看該作者
#76
李洱觀察地形,檢視周圍的狀況,評估到附近環境對這些小東西來說,大慨很容易找到躲藏與脫身的機會,你輕輕敲打附近的樹幹,巫毒娃娃仍是一動不動,像是警惕般尋找聲音的位置。

帝落看到它沒有攜帶任何包括武器的物品,亦無草藥在身上,你不知道它是不是沒尋得還是怎樣,但手部沾了些泥濘。表面看來,這巫毒娃娃似是沒有威脅之處,不過你們知道這並非可以用外表定論的,你們小心提防作各種試探,除了小紅貓以外……

小紅貓在河邊啪噠啪噠走,水花濺起,巫毒娃娃轉往小紅貓方向看,顯然發現你的蹤跡,並向著小紅貓「走」過來。

在漸漸接近你們的同時,它亦看見了比起來有龐大身軀的人與大熊貓,這時它突然轉身想要躲避般企圖竄到樹後。
回覆
只看該作者
#77
從巫毒娃娃逃跑的反應李洱判定它並不具威脅性,但這個巫毒娃娃或許是找到女巫的線索之一。
「眼睛!」老人為巫毒娃娃的行為模式和外觀揣摩了一個故事,並從中挑了一個娃娃或許會感興趣的字眼喊了出來,希望能停下它的腳步。
不過李洱也沒有期望巫毒娃娃會停下它的腳步,因此自己也邁出不急不徐的腳步,以便隨時能停下腳步。
SIGNATURE:
酒吧卡:李洱
回覆
只看該作者
#78
看見巫毒娃娃的動作,我把雙手舉過頭用和善的語氣叫到[等等小傢伙!! 我沒有惡意可以出來一下嗎? 可以談談嗎?]

我露出和善的微笑試圖靠近巫毒娃娃[你們先不要太激動,我試試能不能交流看看]


必殺!!熊貓微笑外交術
SIGNATURE:
回覆
只看該作者
#79
小紅貓沒管背後人類在忙什麼,趴在河邊咕嚕咕嚕的喝水。

「噗哈!」小傢伙抬起溼答答的臉,發出滿足的聲音。
回覆
只看該作者
#80
「沒有直接攻擊嘛……」見娃娃發現眾人後的第一反應是逃跑,判斷對方沒有攻擊意識的帝落收回短刀。
「但不見得能好好交流呢。」帝落皺起眉頭,畢竟對方看上去不像是自然產物。
但從發現危險的第一反應是逃跑看來,對方至少是具有一定程度生物本能的。
帝落並沒有試圖追上去,選擇保持在視線可及範圍內附近繞開。
準備萬一交流失敗時能夠及時逮住它。
SIGNATURE:
酒吧:帝落 — 來自幻界的深紅旅客。
回覆